El diputat d'ERC Carles Bonet ha presentat una proposició no de llei que insta el Govern de la Generalitat a adoptar les mesures necessàries, prèvia consulta amb les empreses editorials i les associacions d'autors, traductors i llibreters, perquè el preu final de venda dels llibres traduïts al català no sigui superior al de les respectives versions en castellà.
El diputat d'ERC recorda en la iniciativa parlamentària que l'Estatut d'autonomia estableix que el català és la llengua pròpia de Catalunya. A més, l'article 28.1.a de la Llei de política lingüística exhorta específicament al Govern de la Generalitat a afavorir, estimular i fomentar la traducció al català d'obres escrites en altres idiomes. Bonet afirma, però, que “malgrat l'entrada en vigor d'aquesta normativa, continuen subsistint situacions de clara desigualtat per a la llengua catalana”. > Més informació [::]